Not all of Monaco is high rises and posh hotels. Here's a charming building with an old shop on street level. It's on Boulevard Charles III which is just above the market place in Place d'Armes.
I love these old buildings with the wrought-iron balconies and rickety but still colorful shutters. It's refreshing to see a bit of the everyday in Monte Carlo. There looks to be a few people waiting for the bus and a couple riding by on their motorcycle. Just another day. Great shadows/light on these photos as well.
Hi Jilly, I walked by this building every year when I was in MC. I was really relieved to see it was still standing there this year as all old buildings to the left had to go because of the big building project. I always liked the sign saying "Oefs - beurres - fromages - volailles". I wonder if they really sell eggs, butter, cheese and poultry or if it is an old historic sign? I never checked that out... Barbara from Germany
Love this charming old part of Monte Carlo, and I could read that shop sign except for volailles. ( I was praying it wasn't voles! Eeeekkkk) Relieved to know it was poultry!:) New word pour moi.
Beurre-Oeufs-Fromage, acronym BOF, is the longest standing food stall sign ever present in the old food markets (les Halles).
The shop-owners (either wholesalers or retailers) became known as BOF and the acronym became a pejorative term after the war when many of them made fortunes either dealing with the German or selling at exorbitant prices through the black market.
See wikipedia http://fr.wikipedia.org/wiki/Beurre,_%C5%93uf,_fromage
Beurre, œuf, fromage (BOF) est l'ancien sigle du commerce de produits alimentaires, du grossiste des Halles au détaillant crémier vendant donc du beurre, des œufs et du fromage. Son sens est devenu péjoratif en France, durant l'occupation allemande avec les cartes de rationnement, très recherchées au marché noir. Par extension, BOF désigna une personne s'enrichissant grâce au marché noir pendant cette période.
I love these old buildings with the wrought-iron balconies and rickety but still colorful shutters. It's refreshing to see a bit of the everyday in Monte Carlo. There looks to be a few people waiting for the bus and a couple riding by on their motorcycle. Just another day. Great shadows/light on these photos as well.
ReplyDeleteThanks for this post; I really enjoyed it.
Charming, historic building! I wouldn't guess it was in Monaco if you didn't say so!
ReplyDeleteHi Jilly,
ReplyDeleteI walked by this building every year when I was in MC. I was really relieved to see it was still standing there this year as all old buildings to the left had to go because of the big building project. I always liked the sign saying "Oefs - beurres - fromages - volailles". I wonder if they really sell eggs, butter, cheese and poultry or if it is an old historic sign? I never checked that out...
Barbara from Germany
Love this charming old part of Monte Carlo, and I could read that shop sign except for volailles. ( I was praying it wasn't voles! Eeeekkkk) Relieved to know it was poultry!:) New word pour moi.
ReplyDeleteV
If the motorbikes weren't there, then the photo could have been taken in the 1950s.
ReplyDeleteHope you had a great birthday and got lots of pressies. Maybe something for your camera.
Happy Birthday dear Jilly....
ReplyDeletewishing you the best year ever...
charming old building..
Joanny
Beurre-Oeufs-Fromage, acronym BOF, is the longest standing food stall sign ever present in the old food markets (les Halles).
ReplyDeleteThe shop-owners (either wholesalers or retailers) became known as BOF and the acronym became a pejorative term after the war when many of them made fortunes either dealing with the German or selling at exorbitant prices through the black market.
See wikipedia
http://fr.wikipedia.org/wiki/Beurre,_%C5%93uf,_fromage
Beurre, œuf, fromage (BOF) est l'ancien sigle du commerce de produits alimentaires, du grossiste des Halles au détaillant crémier vendant donc du beurre, des œufs et du fromage.
Son sens est devenu péjoratif en France, durant l'occupation allemande avec les cartes de rationnement, très recherchées au marché noir. Par extension, BOF désigna une personne s'enrichissant grâce au marché noir pendant cette période.
Nathalie, that's totally fascinating. Thankyou.
ReplyDelete