Don't you just love that a verse from Dante's Divine Comedy is engraved on a wall in La Turbie?
You see this near to the post office - before you enter the Medieval village. It speaks of the difficulties in accessing the village long
ago. I found this translation:
'Twixt Lerici and Turbia, the most desert,
The most secluded pathway is a stair
Easy and open, if compared with that.'
The tourist office of La Turbie translates it as '
The most solitary and deserted road between Lerici and La Turbie is close to this one with large and easily climbed steps”.
Dante lived from 1265 - 1321 and this was the first literary mention of La Turbie.
The other inscription, just along from Dante's is taken '
from the itinerary of Antonin, that described La Turbie as the “Alp Summa”, where Italy ended and La Gaule commenced.'